Acte organitzat en el marc de les jornades #Linguapax2018, 20/11/2018 al CCCB.
Linguapax i l’Any Panikkar
Cada llengua és una manera de veure el món, de ser en el món i de fer món, ens recorda l’obra de Raimon Panikkar. La diversitat lingüística, per tant, com a via de múltiples percepcions, experiències, accions i transformacions potencials del món. Des d’una visió qualitativa de la comunicació humana, com a font potencial de pau, més enllà de la paraula com a etiqueta morta, més enllà de la quantificació banal d’interlocutors. És en aquest esperit, latent des de l’origen de Linguapax, que l’entitat se suma a la celebració de l’Any Panikkar. I ho fa amb la intenció d’animar el debat entre llengües i tradicions espirituals (línia iniciada per Linguapax en 2017) i d’explorar el sentit del diàleg i alhora del silenci intercultural. Linguapax aborda aquesta temàtica amb Les llengües i l’esperit del món, on confluiran les veus de diverses tradicions, àmbits del coneixement i l’experiència. En el marc de la trobada internacional #LINGUAPAX2018. Ciutats, arts i experiències de la paraula.
Dimarts 20 de novembre de 2018 – Aula 1 CCCB (c/ Montalegre, 5 – 08001 Barcelona)
Les llengües i l’esperit del món
- 15:00 Presentació.
- 15:20-16:20 L’experiència lingüística de l’Índia. Agustí Pàniker, editor i escriptor, indòleg.
- 16:20-16:35 Pausa
- 16:35-18:25 Tradicions espirituals i vivència del llenguatge: Cal·ligrafia islàmica. Halil Bárcena, islamòleg (sufisme). Budisme zen i límits de la paraula. Raquel Bouso, professora de filosofia. Espiritualitat maia i retòrica. Genner Llanes, antropòleg.
- 18:25-19:15 Diàleg i silenci intercultural. Xavier Melloni, antropòleg i teòleg.
Algunes fotografies:
Video: