Explorar vías para manifestar la relación entre diversidad lingüística y paz (de acuerdo con su mandato fundacional), y aportar perspectivas actualizadas sobre la implicación de estos dos términos y el potencial de su acción conjunta.
Espacios geopolíticos y lenguas. Orden comunicativo holístico
Proyección:
- Trabajar en cooperación con las comisiones de multilingüismo/diversidad lingüística de organizaciones internacionales (Unión Europea, Consejo de Europa, ONU), y en diálogo con las redes internacionales que tienen su Secretaría en Barcelona (CGLU, Metropolis, AICE).
- Diversidad lingüística y globalización. Debate sobre el futuro de la diversidad lingüística y las lenguas francas en un entorno altamente conectado.
- El multilingüismo urbano.
Archivo
- Misiones de asesoramiento en políticas lingüísticas
- Encuentro Linguapax Afrika "La gestión de la diversidad lingüística en las ciudades africanas" (2009)
- Número del Linguapax Review "La gestión del multilingüismo en contexto urbano" (2014)
- Informe sobre el papel de las lenguas en la agenda urbana actual por Vicent Climent (2018) presentado en el marco del encuentro #Linguapax 18. Ver el vídeo de la sesión .
En curso
Cooperación Internacional en derechos culturales y lingüísticos
Continuación de las acciones vinculadas con el Protocolo de Donostia firmado el 18 de diciembre de 2016 en cooperación con la red internacional de entidades firmantes del Protocolo.
Archivo
- Participación en la redacción yi difusión de la Declaració Universal de Drets Lingüístics, Barcelona 1996
- Col·laboración en el Manifiesto de Girona sobre Derechos Lingüísticos, 2011
- Participación en los comités científico y organizador del Protocolo de Donostia, desembre 2016
- Materiales didácticos Linguapax sobre derechos lingüísticos
- Protocolo de Donostia visto desde tres comunidades lingüísticas amerindias
En curso
Preservación y revitalización lingüística
Articulación de dinámicas entre lenguas de la inmigración y lenguas indígenas. A través de la red de delegaciones Linguapax, con proyectos en el terreno en los diferentes continentes, y con proyectos sobre ciudades multilingües. Efectos de retroalimentación (difusión entre comunidades inmigradas de proyectos de revitalización lingüística promovidos por las delegaciones de Linguapax).
Archivo
- Acciones de la red de delegaciones Linguapax (desde 2006)
- Seminario interdepartamental con Jon Landaburu (diciembre de 2017, Dept. de Filología Catalana y Lingüística General, UB)
- Seminario interdepartamental con Genner Llanes (marzo de 2018, Dept. de Antropologia Social y Histórica de América y África, UB)
En curso
Acciones de la red internacional Linguapax