Muerte y vitalidad de las lenguas

Roland Terborg El Grup de Complexitat, Comunicació i Sociolingüística, el Projecte Scripta i el Centre Universitari de Sociolingüística i Comunicació us conviden a assistir els propers 8, 15 i 22 de juny al curs: «Muerte y vitalidad de las lenguas analizadas como ecología de presiones» a càrrec del Prof. Roland Terborg (UNAM, Mèxic) 08 de juny 1. Panorama histórico y desplazamiento de lenguas en México. Los procesos sociales desde la…

Propuesta para el tratamiento de las lenguas de la inmigración en las comunicaciones municipales

Linguapax trabaja en un nuevo proyecto destinado a hacer visible la riqueza que la diversidad lingüística y cultural de la inmigración aportan a la ciudad y al mismo tiempo, promover acciones que contribuyan al mantenimiento de esta diversidad desde una perspectiva de un multilingüismo igualitario y equitativo . Una manera de contribuir a hacer viable y visible esta diversidad es por medio de unas orientaciones y propuestas para el tratamiento…

Lengua, exclusión y derechos humanos en las Naciones Unidas, una cuestión pendiente

El Grupo de Estudio sobre Lengua y las Naciones Unidas organizó el pasado 7 de mayo, en Nueva York, un Simposio sobre Lengua y Exclusión, como contribución a la reflexión sobre la política lingüística de la Organización de las Naciones Unidas en la práctica. La ponencia inaugural de Fernand de Varennes, experto en derechos lingüísticos y de las minorías y miembro del comité científico de Linguapax, hizo énfasis en la…

Kontseilua y San Sebastián 2016 presentan la Cumbre Europea de la Diversidad Lingüística

En diciembre de 2016 se presentará en San Sebastián el Protocolo de Garantía de los Derechos Lingüísticos, que se habrá trabajado y contrastado durante meses con expertos internacionales y agentes de la sociedad civil. La Fundación San Sebastián Capital Europea de la Cultura 2016 y el Consejo de Organismos Sociales del Euskera Kontseilua han presentado el proyecto Cumbre sobre la Diversidad Lingüística que ambas entidades promueven conjuntamente. La organización se…

Visita de una delegación de estudiantes de Aruba (Caribe) a Linguapax

Linguapax ha recibido una delegación de estudiantes del Instituto Pedagógico Arubano (IPA) de Aruba (Caribe) en viaje de estudio en Barcelona para saber más sobre el modelo catalán de enseñanza en lengua materna y cómo implantarlo en su isla. Estas futuras docente están muy animadas a reformar el actual sistema escolar de Aruba para introducir el papiamento, lengua materna de más de 66% de los habitantes, y así lo destacará…

El lingüista boliviano Xavier Albó gana el Premio Internacional Linguapax 2015

Linguapax anuncia el nombre del ganador del Premio Internacional Linguapax 2015 en el marco de la ceremonia organizada por la UNESCO para conmemorar el 15º Día Internacional de la Lengua Materna. Entre las candidaturas presentadas, el jurado valora los méritos de Xavier Albó, experto en lingüística y antropología, que trabaja activamente con las comunidades indígenas de Bolivia. Desde 1999, el 21 de febrero se celebra en todo el mundo como…

La inclusión en y a través de la educación: la lengua es importante

El tema de la decimoquinta edición del Día Internacional de la Lengua Materna, que la UNESCO conmemora cada 21 de febrero para promover la diversidad lingüística y la educación multilingüe, es «la inclusión en y a través de la educación: la lengua es importante» y se centra en uno de los retos transversales de los objetivos del programa Educación para Todos. La UNESCO organiza una mesa redonda sobre dicho tema…