The exhibition “Languages do not die, they are killed” in Prats de Molló and UAB

Testimonials of the value of languages, the violence and oppression that lead to their death, and the urge to take action in order to protect them, laid down in the exhibition “Languages do not die, they are killed”, leave Barcelona to raise awareness among new people of the need to protect global linguistic diversity and the convenience of promoting multilingualism. After being displayed in the Palau Robert, from 28 March…

Language resource materials for new speakers: Old Miyakoan Proverb Cards

Linguapax Asia presents the definitive version of the game ’Old Miyakoan Proverb Cards’. The materials contain 48 proverbs in the original language Miyakoan, translated into Japanese and English. They were created by Linguapax Asia, with the support of Linguapax International and the Catalan Ministry of Foreign Action. The game box contains 1) trilingual reading cards, 2) picture cards, and 3) an annotation sheet and was the result of a team…

Linguapax collaborates with the II Amerindian languages course of the University of Salamanca

To mark the beginning of the International Decade of Indigenous Languages 2022-2032, the Faculty of Philology of the University of Salamanca organized the second edition of the Training Course: Amerindian languages and language contact in Ibero-America, which took place from 20 to 28 September. The course intends to encourage interest in knowledge and the study of indigenous languages of Iberoamerica. It is particularly targeted at people interested in linguistic and…

Linguapax International is collaborating in the III International Conference on Revitalisation of Indigenous and Minoritized Languages

Linguapax International is collaborating in the III International Conference on Revitalisation of Indigenous and Minoritized Languages to be held between 13 and 16 September 2022 at the University of Girona. The Conference will be a meeting point for people working towards the revitalization of indigenous and minoritised languages around the world in order to exchange and disseminate ideas, experiences and knowledge. Our organization participates through the following activities: Panels: Languages,…

Kathryn Woolard joins the Linguapax Advisory Board

Kit Woolard, Professor Emerita at the University of California, San Diego, has agreed to join the Linguapax Advisory Board, made up of more than twenty international experts on matters relating to linguistic diversity. Professor Woolard, who specializes in linguistic anthropology, is a worldwide known researcher, mostly because of her contributions to the field of linguistic ideologies, and has published extensively on topics related to bilingualism, the link between language and…

Language Technologies and Language Diversity

We are in the midst of a digital revolution that will change the way we live, work, interact and speak. While technology is advancing for just a handful of languages, most others are in danger of becoming extinct in the digital realm, as pointed out by Andras Kornai, one of the language experts and activists gathered for the presentation of the special issue on Language Technologies and Linguistic Diversity of…

Webinar – Launch of Publication “State of the Art of Indigenous Languages in Research”

On 20 May, in a one-day webinar, UNESCO presented its recent publication “State of the Art – Indigenous Languages in Research: A Collection of Selected Research Papers”. The authors presented their work and engaged in a dialogue on the state of Indigenous language research across different topics. The volume is the result of a collective effort which started in December 2018, when a global call for papers was launched, marking…

Screening of the documentary YONAGUNI in Tokyo

Linguapax Asia members participated at the screening of the documentary YONAGUNI at the Italian Institute of Culture in Tokyo on 21 April 2022. The film by Italian artists Anush Hamzehian and Vittorio Mortarotti depicts with exceptional artistic sensitivity the dwindling community and the disappearing Dunan language of the Yonaguni Island, in the Ryukyu Archipelago, in the South of Japan. A prominent socio-linguist Patrick Heinrich, who is a former Linguapax Asia…

Publication of the book “Language Communities in Japan”

Several members of Linguapax Asia have contributed articles to the recent publication “Language Communities in Japan”, by Oxford University Press. The book offers a comprehensive sociolinguistic overview of the linguistic situation in Japan, including national languages, community languages, and languages of culture, politics, and modernization. In the book, Linguapax Asia’s Sachiyo Fujita-Round introduces “Language communities of the Southern Ryukyu: Miyako, Yaeyama, and Yonaguni”, and Daniel Quintero presents a historical overview…

The project “La langue des oiseaux” has kicked off

On 8, 9 and 10 April, the beautiful city of Ancona (Italy) hosted the kick-off meeting of the 5 partners of the project La langue des oiseaux: the Italian cultural association MALTE – Musica Arte Letteratura Teatro Ecc., the Sens Interdits association of Lyon (France), the Boat People Projekt of Göttingen (Germany), the Djarama Association of Ndayane (Senegal) and Linguapax. “La Langue des Oiseaux” is a European Erasmus+ project which…