International Mother Language Day 2020

In collaboration with the Institut d’Estudis Catalans’ Càtedra UNESCO de Diversitat Lingüística i Cultural, Linguapax has commemorated International Mother Language Day, which is celebrated on 21 February. This year the event took place at the Espai Vilaweb event hall. It was also presented the Linguapax Review 2019, “Old Kava in New Gourds: Language Revitalisation and Schooling in Hawaii”, a monograph dedicated to the Hawaiian language, launched on the occasion of the…

Nina Carlsson and Charo Reyes at the Faber Residency

Bridging divisions between majority, national minority and immigrant languages through the plurilingual approach

The demographic changes that are taking place globally also affect Catalonia considerably. These changes lead to situations that question the status quo; there are new languages, new religions, population pyramids that change the configuration of our societies; new beliefs, and new economic and job opportunities. The Faber d’Olot residence, linked to the Ramon Llull Institute, planned for 2019 a residence entitled “Migration Policies, Diversity Policies”, in which sociologists, political scientists,…

Fòrum permanent per a les qüestions indígenes durant la proclamació de la Dècada

Preparations for the Decade of Indigenous Languages (2022-2032) have begun

The United Nations General Assembly has decided to proclaim the period 2022-2032 as the Decade of Indigenous Languages, with the aim of fostering alliances and actions of greater scope to prevent the gradual extinction of the nearly 6,700 indigenous languages in the world and, taking account that, of these languages, there are 2,680 (40%) in imminent danger of extinction. The following announcement was made by the Ambassador of Mexico, Juan…

The report on linguistic and cultural diversity, in the media

The report on Linguapax’s linguistic and cultural diversity on Wednesday, November 27 has had a great impact on audiovisual media. We’ve gathered all the news that have appeard in the press: 3/24: https://www.ccma.cat/324/arab-urdu-igbo-i-wolof-els-carrers-de-barcelona-parlen-mes-de-300-llengues/noticia/2966681/ Europapress: https://www.europapress.es/catalunya/noticia-poblacion-barcelona-habla-mas-300-lenguas-linguapax-20191127151946.html ARA Diary: https://www.ara.cat/societat/Barcelona-parla-300-llengues-diferents_0_2351764950.html La Vanguardia Diary (online) https://www.lavanguardia.com/vida/20191127/471918845591/mas-de-300-lenguas-resuenan-en-las-calles-de-barcelona.html New in La Vanguardia (en paper) News in RTVE (from the minute 11.23): http://www.rtve.es/alacarta/videos/linformatiu/linformatiu-27112019/5454443/ New in ElPuntAvui New in El País Ràdio 4 (from the minute 30):…

The history of the Hawaiian language from the last century and a half

This post is dedicated to the history of the Hawaiian language and the transformation processes that has undergone since the 19th century. Why? Because we don’t have to stop being conscious of the importance of loving, caring and using languages ​​that are in danger of disappearing, to prevent them remove the culture of people. Until the end of the last century, the Hawaiian language was strong and growing in nature.…

Marja-Liisa Olthuis is the winner of the Linguapax International Award 2020

Behind the landscapes and natural riches of the city of Inari, in northeastern Finland, a language is at risk of severe disappearance; the Sami of Inari. However, there is one person who has successfully revitalised the language and its culture, which has earned her the Linguapax International Award 2020. She is Marja-Liisa Olthuis. The Sami languages       The Inari Sami, at number 7 In August 2009, Marja-Liisa, together with…

Presentation of the report “Linguistic and cultural diversity: a common heritage of invaluable value”

On November 27, 2019, Linguapax presented the report on linguistic diversity in the city of Barcelona, ​​based on its own materials and the contributions of other institutions and external collaborators. The presentation took place at the headquarters of the “Institut d’Estudis Catalans”, in a press conference, which brought together about twenty journalists from different media.

The report on linguistic and cultural diversity, in the media

The report on Linguapax’s linguistic and cultural diversity on 27 November has had a great impact on audiovisual media. Here is a press release: Betevé: https://beteve.cat/societat/llengues-barcelona-linguapax-diversitat/ Europapress: https://www.europapress.es/catalunya/noticia-poblacion-barcelona-habla-mas-300-lenguas-linguapax-20191127151946.html  El Periódico: https://www.elperiodico.com/es/sociedad/20191127/cuantas-lenguas-se-hablan-en-barcelona-7753525?utm_source=twitter&utm_medium=social&utm_campaign=cm Ràdio 4: http://www.rtve.es/alacarta/audios/en-directe-a-radio-4/directe-radio-4-27-novembre-2019-2a-hora/5454337/ ARA: https://www.ara.cat/societat/Barcelona-parla-300-llengues-diferents_0_2351764950.html Canal 3/24: https://www.ccma.cat/324/arab-urdu-igbo-i-wolof-els-carrers-de-barcelona-parlen-mes-de-300-llengues/noticia/2966681/ Notícia a El Punt/ Avui Notícia a El País Notícia a La Vanguardia In the photo (courtesy of Bego Masdefiol), a moment of the presentation of the report at the “Institut…

Film season on the occasion of the International Year of Native Languages

Linguapax International, in collaboration with the “Filmoteca de Catalunya”, has organised a series of films related to language and languages. This activity has taken place within the framework of the International Year of Native Languages, coordinated by UNESCO. The films screened have been: Le Brio (Yvan Attal, 2017) Champ d’honneur (Jean-Pierre Denis, 1987) Arrival (Denis Villeneuve, 2016)