portada flet
seccio
seccio

Linguapax Institute

President of honour:
Fèlix Martí


President:
Miquel Àngel Essomba


Vicepresident:
Isidor Marí



Director:
Mònica Sabata


General Secretary:
Josep Cru

Treasurer:
Onno Seroo



Vocals:
Agustí Colomines
Miquel Siguan

Regional coordinators:

Linguapax Africa
Étienne Sadembouo


Linguapax Latin America
José A. Flores Farfán

Linguapax North America
Nick Emlen

Linguapax Asia
Frances Fister-Stoga

Linguapax Eurasia
Bosya Kornusova

Linguapax Europe
Josep Cru

Linguapax Pacific
Lluís Bernabé

Advisory Committee

President of honour:
Vigdís Finnbogadóttir
Former President of Iceland.

President:
Miquel Siguan

Members:

Anvita Abbi
Linguistics Center, University Jawaharlal Nehru. New Delhi.

Sergei A. Arutiunov Institute of Ethnology and Antropology of the Russian Academy of Sciences.

Bamo Ayi
Research Centre on State Ethnic Affairs Commission. P.R. China

Conrad M. B. Brann University of Maiduguri, Nigeria.

Charles Castonguay University of Otawa.

Bernard Comrie
Linguistics Department, Max Plank Institute of Evolutive Anthropology, Leipzig.

Jean-Claude Corbeil
Linguist. Quebec.

Susana Cuevas
National Institute of Anthropology and History. Mexico.

Denis Cunningham
World Federation of Modern Language Associations.
Australia.

Abdou Elimam
École Normale Superière d'Enseignement,, Oran, Algeria.

François Grin
University of Geneva and Education Research Unit (SRED). Switzerland.

Björn H. Jernudd
Baptist University of Hong Kong.

Lachman M. Khubchandani
Center for Studies in Comunication. Pune. India.


Luis Enrique López Training Program for Intercultural and Bilingual Education for the Andean Countries. PROEIB Andes, Bolivia.

Bartomeu Melià
National Commission on Bilingualism, Paraguay

Vida O. Mikhalchenko Research Center on Ethics and Language relations. Linguistics Institute. Russian Academy of Sciences.

Irmela Neu
University of Applied Sciences. Munich.

Dónall Ó Riagáin
Independent consultant. Ireland.

Joseph Poth
Independent consultant. France.

Ignace Sanwidi
Expert on education and the culture of peace. Burkina.


Joseph Sheils
Head of the Language Policy Division, Council of Europe

Jerzy Smolicz
Center for Intercultural Studies and Multicultural Education. University of Adelaide, Australia.

Asher Stern
Language Proficiency Institute. Israel.

Miquel Strubell
Department of Languages and Cultures of the Open University of Catalonia (UOC)

Carles Torner
Pen Club Translation and Linguistic Rights Committee.

Tasaku Tsunoda
University of Tokyo

Fernand de Varennes
Murdoch University, Australia

Jean Jacques Van Vlasselaer
Carleton University, Canada.


.

 


Linguapax is a non-governmental organization dedicated to the preservation and promotion linguistic diversity worldwide. Its main aim, synthesized in its name, is to rally linguistic communities worldwide around the belief that languages, as essential vehicles of identity and cultural expression are inseparable from the goals peace and intercultural understanding. Linguapax develops activities along three major lines: consultations to state and substate language policy makers, collaboration in language revitalization and standardization projects on behalf of minority language communities; and elaboration of teaching materials advocating the values of linguistic and cultural diversity.


Linguapax emerged from a UNESCO experts meeting in 1987 which was followed up by a series of workshops and international meetings focused on the promotion of plurilingual education. In the year 2001, coinciding with a growing awareness of the loss of the world’s linguistic heritage, the UNESCO Center of Catalonia decided to continue the project and establish its headquarters in Barcelona.


Since 2001, Linguapax has increased its influence and reinforced its international presence through its global network of linguists . In 2006, Linguapax established a l network of organisations, from every part of the world,   involved in the safeguarding of linguistic diversity. These partners became regional Linguapax delegations, acting both autonomously and interactively, with the capacity to carry out specific projects suited to local needs and harmonising with the recent normative texts and declarations promoted by the main intergovernmental institutions.  

Linguapax activities take the form of:

  • Organization of congresses, seminars and workshops.

  • Specialized publications and teaching materials.

  • Coordination of the Linguapax international network.

  • Advice on language policy and planning issues.

The Linguapax Prize is awarded every year to linguists, researchers, professors or members of the civil society as a tribute to their outstanding work in the field of linguistic diversity and multilingual education.

 



The following chairs and organizations participate in the philosophy of Linguapax:

UNESCO Etxea-Hizkuntzen Amarauna
Alameda de Urquijo, 60 pral 48011 Bilbao
http://www.unescoeh.org



UNESCO Chair on Language Planning and Didactic of Languages Universit� de Mons-Hainaut
Place du Parc,22 7000 Mons(Belgium)

http://www.umh.ac.be

UNESCO Chair on Languages and Education
Institut d'Estudis Catalans
Carme, 47 E-08001 Barcelona

http://www.iecat.net


UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity (2001)

Art. 5 “All persons have therefore the right to express themselves and to create and disseminate their work in the language of their choice, and particularly in their mother tongue; all persons are entitled to quality education and training that fully respect their cultural identity.”