La
nécessité de préserver le patrimoine
linguistique de l'humanité et de freiner les
courants de substitution linguistique qui se produisent
partout dans le monde est devenue une préoccupation
partagée par de nombreux chercheurs, experts
et responsables de communautés linguistiques.
Ce
congrès, ou "Dialogue", qui a eu
lieu à Barcelone, du 20 au 23 mai 2004,
dans le cadre du Forum Universel des Cultures - Barcelone
2004 souhaitait rassembler les personnes intéressées
par la conservation de la diversité linguistique
pour ouvrir un débat constructif d’où
émergeraient des propositions concrètes
destinées à faire le contrepoids du
processus d’homogénéisation culturelle
que subit la planète.
Les sessions de travail ont consisté, d'une
part, en conférences plénières
qui avaient pour but de donner une vue d’ensemble
sur les trois thèmes phares du congrès
(la diversité linguistique, la durabilité
et la paix) et évoquer les interactions possibles
entre ces trois éléments compte tenu
des nouveaux facteurs culturels, sociaux, politiques
et économiques résultant de la globalisation.
De l’autre, cinq ateliers simultanés
où l’on a analysé plus spécifiquement
le phénomène de la diversité
linguistique par rapport à la planification
et à la politique linguistique.
Linguapax
fut, à l’origine, une initiative de l’UNESCO
qui prétendait apporter une réponse
linguistique à des questions spécifiques
en matière de recherche sur la paix, de défense
des droits de l’homme et de promotion de l’éducation
à la démocratie à partir de nouvelles
méthodes d’enseignement des langues.
L’Institut Linguapax, ONG internationale établie
à Barcelone, incarne désormais cette
philosophie et défend la promotion de la paix
par le biais du respect de la diversité linguistique
et l’éducation plurilingue. Le Forum
Universel des Cultures – Barcelone 2004, qui
s'est déroulé du 9 mai au 26 septembre
2004, fut un événement international
de conception tout à fait nouvelle qui souhaitait
offrir un espace innovateur pour la réflexion
et l’expérimentation sur les principaux
conflits sociaux et culturels que l’humanité
rencontre en ce début de XXIe siècle.
La convergence des propositions et objectifs ce des
deux initiatives a motivé l’organisation,
en commun, de ce congrès international.
Inauguration
Fèlix
Martí.
Président de l'Institut Linguapax .pdf
Pasqual
Maragall.
President du Gouvernement Autonome de la Catalogne .pdf
Séances
plénières
Discours
inaugural:
David
Crystal
'Creating
a world of languages'
.pdf
1. La diversité linguistique
L’état
de la question: le nombre de langues vivantes
face aux tendances homogénéisatrices
et aux processus de substitution linguistique.
La perte de diversité culturelle en général
et linguistique en particulier, un phénomène
qui affecte toute la planète. La magnitude
de la menace et la réaction face aux langues
hégémoniques. Pronostiques sur
la conservation de la diversité linguistique.
Conférenciers:
Bernard Comrie
'Language
diversity: a key to understanding human diversity'
.pdf
Nancy Hornberger
'Indigenous
language revitalization, biliteracy and student voice:
Instances from Quechua, Guaraní and Maori bilingual
education'
.pdf
2. La
durabilité
Les
liens entre la langue, la culture et l’environnement.
L’écologie linguistique en tant
que domaine de recherche interdisciplinaire axé sur
les relations entre la diversité linguistique
et la diversité biologique. La nécessité de
conserver l’équilibre linguistique à l’échelle
mondiale. La promotion des pratiques multilingues
en vue d’atteindre une coexistence plus égalitaire
entre toutes les communautés linguistiques
de la planète.
Conférenciers:
Suzanne Romaine
'Linguistic
diversity, sustainable development, and the future
of the past' .ppt
Albert Bastardas
'Towards
a "linguistic sustainability": Concepts,
principles, and problems of human communicative organisation
in the 21st century' .pdf
3. La
paix
Le
respect de la diversité linguistique basé
sur la coexistence harmonieuse de toutes les communautés
linguistiques. Les droits linguistiques individuels
et collectifs, des droits fondamentaux de l’homme.
Le respect de la diversité culturelle et linguistique,
un facteur essentiel pour améliorer la communication
interculturelle, pour la résolution des conflits
et la promotion de la paix entre les peuples.
Conférenciers:
Fernand de Varennes
'Pax
Linguae, Pax Humanus: Linguistics rights
as a foundation for peace'
.pdf
TEXTE
DE SYNTHÈSE SUR LES SÉANCES PLÉNIÈRES .pdf
Isidor Marí
ATELIERS
1.
Politique et aménagement linguistiques
Étude
de cas concrets de modèles de politique et
planification linguistique.
Coordinateur de l’atelier : Jean-Jacques
Van Vlasselaer. Conclusions
de l'atelier
.pdf
Panélistes :
Anne Marie Beukes
'The
first ten years of democracy: Language policy in
South Africa' .pdf
Nadine
Dutcher
'Language policy and education in multilingual societies:
Lessons from three poditive models (Guatemala, Eritrea
and Papua New Guinea)' .pdf
Félix Etxeberria
'Logros y retos de la educación bilingüe
en el País Vasco' .pdf.ppt
Araceli Díaz de Lezana
'El desarrollo tecnolingüístico del
eukera' .pdf
Josep Quer
'La planificació lingüística
de la llengua de signes catalana (LSC)' .pdf
David
A. Klaus
'The
use of indigenous languages in early basic education
in Papua New Guinea: a model for elsewhere?' .pdf
Joe
MacDonnacha
'The
role of the university in meeting the needs of
linguistic
communities: an Irish case study' .pdf .ppt
Abdou
Elimam
'Revaloriser
les langues afin de les promouvoir?' .pdf
Adil Moustaoui
'Conflicto
lingüístico y política lingüística
en Marruecos: una propuesta de análisis'
.pdf
Uuc-kib Espadas
'La
dimensión global del debate por los derechos
lingüísticos en México'
.pdf
2.
Revitalisation et standardisation linguistique, études
de cas
Exemples
de programme destinés à revitaliser
des langues menacées. Les nouvelles technologies
de l’information et leur usage dans les stratégies
de revitalisation linguistique. L’importance
de l’aménagement du corpus linguistique
et de la planification du statut des langues pou
la protection et la promotion des langues.
Coordinateur
de l’atelier : Joan
Argenter. Conclusions
de l'atelier .pdf
Panélistes :
Anvita
Abbi
'Vanishing diversities and submerging identities' .pdf
José Antonio Flores
Farfán
'Empoderamiento de las lenguas y culturas locales:
ejemplos de México' .pdf
Martha Muntzel
'The role of literacy in language revitalization' .pdf
G. Ambrosch, D. Halwachs,
Y. Mantra, B. Schrammel
'Romani as a case study of language codification
and revitalization' .pdf
Mohand Tilmatine
Standardisation linguistique: le cas de l'amazighe
(berbère) en Afrique du Nord' .pdf
Esteban Emilio Mosonyi / Jorge
Pocaterra
'Experiencias recientes en los pueblos indígenas
de Venezuela' .pdf
F. Xavier Fargas
'Estandardització i manlleus: la diversitat
entra dins del corpus' .pdf
Michael Prosser
'The prospects for the long-term survival of non-Han
minority languages in the South of China' .pdf
Peter Wittenburg
'The DOBES Program and its contribution to standardization
and revitalization' .pdf
Eda Derhemi
'Dysfunctional attrition and language maintenance
in the Arbresh of Piana degli Albanesi' .pdf
3.
Bilan de la recherche en sociolinguistique. Nouveaux
courants et paradigmes
Les
nouveaux paradigmes de la recherche en sociolinguistique
: théories écolinguistiques, complexes
et holistiques. Planification du multilinguisme
et analyses coût-efficacité. Le contraste
entre les politiques mises en pratiques par les
administrations publiques et les approches théoriques
les plus avancées.
Coordinateur
de l’atelier : Lachman
Khubchandani. Conclusions
de l'atelier
.pdf
Panélistes :
Elana Shohamy
'The
hidden agendas of language policy; effects on
language
rights' .pdf
T. Turell, R. Casesnoves, D. Sankoff
'La base démolinguistique
pour évaluer l'aménagement linguistique
dans un contexte bilingue' .pdf
S. Ehrhart, C. Hélot
'Building bridges or taking
the ferry: pidgins, creoles and language acquisition
in a multilingual setting' .pdf
Nadège Lechevrel
'Ecologie des langues: le fait scientifique et
l'idéologie' .pdf
Emili Boix
'Les representacions: un camp d'investigació
des de l'antropologia lingüística per
a mantenir la diversitat' .pdf
François Grin
'Do the concepts of resource allocation and resource
distribution constitute useful paradigms for language
policy?' .pdf
Pádraig Ó Riagáin
'Does achieving the status of an official language
make a difference in the long-term viability of
a previously dominated minority language?' .pdf
Aija Priedite
'What do qualitative and quantitative surveys tell
us about language policy?' .pdf
Giovanna Campani
'The role of language in the mobilization of ethnic
and immigrant minorities' .pdf
Abel Montagut
'La contribució de la llengua internacional
esperanto a la supervivència de la diversitat
lingüística'
.pdf
[text
1].pdf
[text 2]
4.
Législation et droits linguistiques
Vision
d’ensemble des législations linguistiques
dans différentes régions du monde
et leur répercussion sur les blocs régionaux
émer-gents comme l’Union Européenne,
la NAFTA, Mercosur et d’autres. Analyse de
documents importants : la Charte Européenne
des Langues Régionales ou Minoritaires, la
Déclaration Universelle sur les Droits Linguistiques,
etc.
Coordinateur de l’atelier : Miquel
Strubell. Conclusions
de l'atelier
.pdf
Panelistes
:
Susana Cuevas
'La
Ley de derechos lingüísticos en México' .pdf
Christine Anthonissen
'Walking the tightrope between policy and practice:
testing a national policy of language diversity
in higher education language practices' .pdf
Dónall Ó Riagáin
'Respect, understanding and tolerance: Language
policy and the peace process in Northern Ireland' .pdf
Rosa Júlia Plá
Coelho
'A juridical approach to linguistic
diversity in Europe: considerations regarding adopting
a catalog of basic language rights for national,
international and European Union laws'
.pdf
Christopher Stroud
'Language rights and linguistic citizenship' .pdf
Niamh Nic Shuibhne
'The EU and its language
scheme: before and after the enlargement'
.pdf
Paolo Coluzzi
'Problems and difficulties of minority languages
in Italy' .pdf
Mònica
Sabata
'La Declaració Universal
de Drets Lingüístics' .pdf
Santiago Frigola
'Legislació i drets
lingüístics de la comunitat sorda' .pdf
Michelle Daveluy
'Self-governance vs. lingusitic
peace among the Canadian Inuit'
.pdf
.ppt
5.
Agents de la défense de la diversité linguistique
(ONG, OIG, institutions de la société civile).
Les
organisations non gouvernementales et la lutte pour
la conservation de la diversité linguistique.
La participation effective des institutions du monde
entier dans l’élaboration, l’application
et le suivi des programme de défense des
langues menacées.
Coordinateur
de l'atelier : Denis Cunningham.
Conclusions de l'atelier
.pdf
Panélistes :
E. Annamalai
'The
public perception of language diversity' .pdf
Barbara Trudell
'The role of local agency in the defense of minority
languages: Indigenous language committees in Northwest
Cameroon' .pdf
Alan Hedley
'Sustainable development through biocultural diversity:
The role of international nongovermental organizations' .pdf
K. Lindh, L. M. Gashi
'Multilingual online training for cultural understanding:
Starting points and challenges' .pdf
Albert Raasch
'Cohésion sociale, politique linguistique
et Linguapax' .pdf
Nicholas Ostler
'The defence of language diversity'
.pdf
D. Solà, J. Vinyet
'Voluntaris per la llengua' .pdf
Anikó Hatoss
'Language maintenance and acculturation in the
Hungarian diaspora of Queensland: a microcosm from
which to
learn' .pdf
A. Noguerol, R. Ramírez,
D. Masats
'L'enfocament plural de l'ensenyament
de llengua (ües) a l'escola: el projecte
Jaling: materials i propostes' .pdf
Radojica Petrovic
'A system of web-based projects
sustaining language diversity'
.pdf
PRIX
LINGUAPAX
Le
jury du prix Linguapax composé des membres
du Comité Consultatif de l'Institut Linguapax
a choisi de récompenser cette année
Joshua Fishman et Fernand
de Varennes .pdf.
La cérémonie a eu lieu le 23 mai lors
de la session de clotûre du Congrès.