Presentación

La preservación de la diversidad lingüística se ha convertido en una preocupación ampliamente compartida por investigadores, políticos y líderes de las comunidades lingüísticas. Algunas previsiones indican que, de las seis mil lenguas habladas actualmente, puede que desaparezcan más de la mitad durante el siglo XXI. Las políticas lingüísticas tienen una gran influencia en la vida de las lenguas y por ello conviene analizar sus aspectos teóricos y prácticos. También es necesario evaluar los nuevos factores culturales, culturales, sociales, políticos, económicos y tecnológicos que, a escala global, condicionan la diversidad lingüística. Más de 230 investigadores, agentes sociales, técnicos lingüísticos y gente implicada en la promoción de las lenguas tomaron parte en los debates propuestos en el Congreso Mundial de Políticas Lingüísticas organizado por el Institut Linguapax, en colaboración con el Gobierno de Cataluña, el de las Islas Baleares, la Fundación Cultura de la Paz y el Forum 2004. El Congreso se celebró en Barcelona entre los días 16 y 20 de abril estructurándose alrededor de seis conferencias plenarias y de cinco talleres simultáneos, cuyas conclusiones se presentaron en la sesión de clausura.

Introducción de Fèlix Martí (Presidente del Institut Linguapax)

Sessión inaugural
Mensajes de Koichiro Matsuura (UNESCO) y John Packer (OSCE)

Sesión informativa
'El model català de política lingüística' de Lluís Jou, Director General de Política Lingüística de Cataluña

Conferencias plenarias

  • Albert Bastardas 'Política lingüística mundial a l'era de la globalització: intercomunicació i diversitat des de la teoria de la "complexitat"'

  • E. Annamalai 'Language policies in multilingual societies'

  • Tove Skutnabb-Kangas 'Language policies and education: the role of education in destroying or supporting the world's linguistic diversity'

  • Lachman Khubchandani 'Demographic imperatives in language planning'

  • Emmanuel N. Emenanjo 'Language policies and cultural identities'

  • Peter Mühlhäusler 'Theoretical approaches to language planning'

Talleres

Taller 1: Las legislaciones lingüisticas y su aplicación. Las leyes lingüísticas y otros textos legales como instrumentos de fomento de las lenguas: elaboración, aplicación y seguimiento

  • Jean-Claude Corbeil 'Les législations linguistiques et leur application'

  • Virginia Unamuno 'La Carta Europea de les llengües regionals i minoritàries i la legislació lingüística: de la incidència formal a la incidència pràctica.

  • Zeynep Beykont 'English Only Laws in the US'

  • Aleksandra Gjurkova 'Language policy and minority language issues: An interactive relation'

  • Tamara Borgoyakova 'Language law in Russia: models of implementation in Tyva and Khakassia'

  • Robert Dunbar 'Minority language legislation and rights regimers: a typology of enforcements mechanisms'

  • Miyawaki Hiroyuki 'Colonial language policy and their effects'

  • Paula Kasares 'Cinco estatus diferentes para la lengua vasca y los derechos lingüísticos'

  • Alfred Matiki 'Language planning and linguistic exclusion in the legislative process in Malawi'

  • Angel Pachev 'Europeanisation trends and linguistic diversity'

  • Uldis Ozolins 'Post-imperialist language situations. The Baltic States'

  • Snezana Trifunovska 'International legal aspects of protection of minority languages in Europe'

  • Lluís de Yzaguirre 'El dret a no usar el castellà'

Taller 2: La gestión de la diversidad lingüística en las grandes ciudades. La gestión de la diversidad lingüística en los grandes centros urbanos a fin de garantizar el mantenimiento de esta diversidad y evitar la aparición de tensiones y conflictos lingüísticos.

  • Joan Rubin 'From Assimilation Toward Accommodation in Montgomery County'

  • Ignace Sanwidi 'La gestion de la diversité linguistique dans les grandes villes subsahariennes'

  • Anxo Lorenzo 'Modelo de política y planificación lingüística desarrollado en Galicia para la revitalización social de la lengua gallega'

  • Maitena Etxebarria 'Política lingüística y realidad sociolingüística en el caribe colombiano'

  • Raymond Renard 'La politique linguistique de l'Organisation International de la Francophonie dans son " espace francophone"'

  • José Antonio Flores Farfán 'Language revitalization and development in Mexico. The case of Mexicano'

  • Davyth Hicks 'Scotland's linguistic landscape: The lack of policy and planning with Scotland's place-names and signage'

  • Karita Laisi 'Comparing the language policy change in Guatemala and Ethiopia'

  • Nijolé Merkiené 'Language planning and practice: the Lithuanian model'

  • Leila Dodykhudoeva 'The sociolinguistic situation of the Autonomous Region of Gorno Badakhshan'

  • Tariq Rahman 'Language teaching and power in Pakistan'

  • Jerzy Smolicz, I. Nical and M. J. Secombe 'Assimilation or Pluralism ? Changing Policies for Minority Languages Education in Australia and the Philippines

  • Albert Fabà, Noemí Ubach, Pilar López, Alfred Castells, Mercè Romagosa (Consorci per a la Normalització Lingüística) i Joan Solé (Direcció General de Política Lingüística) (Comissió Ofercat) 'Tarragona, Santa Coloma de Gramenet i Manresa: tres ciutats, tres models del procés de normalització lingüística a Catalunya?'

  • Janis Valdmanis 'Relevance of economic factor in language policy in major cities of Latvia'

Taller 3: Modelos de políticas lingüísticas: estudios de caso. El estudio de modelos concretos y de las experiencias más logradas en el campo de la política lingüística, con la correspondiente evaluación lingüística según criterios de coste-efectividad

Taller 4: El papel de la sociedad civil en los procesos de política lingüística. La participación efectiva de la sociedad civil (organizaciones cívicas, ONG, etc.) en el diseño, la elaboración, la aplicación y el seguimiento de las políticas lingüísticas.

  • Bojan Brezigar 'Role of civil society and NGOs to promote minority languages'

  • Denis Cunningham 'Civil society and language policy: A role for associations'

  • Alie van der Schaaf 'Developments in bilingual education in Europe'

  • Kara Brown 'Between two Unions: The revival of Võro in Post-Soviet and Pre-European Estonia'

  • Malika Ahmed Zaid 'La dynamique associative de Kabylie pour le devélopement de la langue berbère'

  • David Ferguson 'Practical and theoretical difficulties for NGO action for language equality in a European perspective'

  • Carmen López 'Participación indígena en la implementación de políticas lingüísticas en la educación: una experiencia con comunidades guaraníes bolivianas'

  • Joe MacDonnacha 'Power differentials in language planning'

  • Angeline Martel 'De/constructing with global paradigms. On governance, democracy and policies for language communities.

  • J. Jabier Íñigo 'El acuerdo Bai Euskarari: (Sí a la lengua vasca) como experiencia de implicación de los agentes sociales en la normalización de la lengua'

  • Miquel Martí: 'Gestió de la diversitat cultural i lingüística en l'educació'

  • Martha Muntzel 'Educational philosophy and minority languages'

  • Mary McGroarty 'Niches for minority language use: What does civil society support?

  • Vicent Romans 'Escola Valenciana. Federació d'associacions per a la llengua'

Taller 5: Las nuevas tecnologías de la información y las lenguas de demografía pequeña y mediana. El reto de las nuevas tecnologías y la producción de recursos lingüísticos para la promoción de la diversidad lingüística y de la cultura de la paz.

  • Diana Rumpite 'Teamwork in Virtual Environments - Effective Approach in Language Learning'

  • Bernard Salvail 'La francisation des technologies de l'information au Québec. Une intervention à succès variable'

  • Gotzon Egia 'Las ventajas de ser pequeño: notas sobre la presencia de la lengua vasca en Internet'

  • Éda Heloisa Pilla 'Por una política lingüística para el portugués contemporáneo de Brasil'

  • Joan Martí i Castell 'La diversitat lingüística en la societat de la informació'

  • Olga Kazakievitch 'A sounding dictionary of an endangered language'

  • Marta Torres, Miquel Strubell 'El projecte Atlantis: recursos vinculats a les noves tecnologies per a les llengües minoritzades de la UE'

  • Monica Ward 'Using new technologies to produce language material for minority and endangered languages

  • Victor Montviloff 'Meeting the challenges of language diversity in the information society'

  • Pamela Nuñez 'Cómo ayudan las nuevas tecnologías a proteger las lenguas minoritarias'

Conclusiones

Taller 1
Taller 2
Taller 3
Taller 4
Taller 5

Actividads complementarias

Presentación del libro 'Orekan' por la asociación Zenbat Gara (País Vasco)
Presentación de la película 'Última palabra' de Grau Serra

Fotografías

Algunas fotografías del congreso.