 |
Presentación
La preservación de la diversidad lingüística
se ha convertido en una preocupación ampliamente compartida por
investigadores, políticos y líderes de las comunidades
lingüísticas. Algunas previsiones indican que, de las seis
mil lenguas habladas actualmente, puede que desaparezcan más
de la mitad durante el siglo XXI. Las políticas lingüísticas
tienen una gran influencia en la vida de las lenguas y por ello conviene
analizar sus aspectos teóricos y prácticos. También
es necesario evaluar los nuevos factores culturales, culturales, sociales,
políticos, económicos y tecnológicos que, a escala
global, condicionan la diversidad lingüística. Más
de 230 investigadores, agentes sociales, técnicos lingüísticos
y gente implicada en la promoción de las lenguas tomaron parte
en los debates propuestos en el Congreso Mundial de Políticas
Lingüísticas organizado por el Institut Linguapax, en colaboración
con el Gobierno de Cataluña, el de las Islas Baleares, la Fundación
Cultura de la Paz y el Forum 2004. El Congreso se celebró en
Barcelona entre los días 16 y 20 de abril estructurándose
alrededor de seis conferencias plenarias y de cinco talleres simultáneos,
cuyas conclusiones se presentaron en la sesión de clausura.
Introducción de Fèlix Martí
(Presidente del Institut Linguapax)
Sessión inaugural
Mensajes de Koichiro Matsuura
(UNESCO) y John Packer (OSCE)
Sesión informativa
'El model català de política lingüística'
de Lluís Jou, Director General de Política
Lingüística de Cataluña
Conferencias plenarias
- Albert Bastardas
'Política lingüística mundial a l'era de la globalització:
intercomunicació i diversitat des de la teoria de la "complexitat"'
- E. Annamalai
'Language policies in multilingual societies'
- Tove Skutnabb-Kangas
'Language policies and education: the role of education in destroying
or supporting the world's linguistic diversity'
- Lachman Khubchandani
'Demographic imperatives in language planning'
- Emmanuel N. Emenanjo
'Language policies and cultural identities'
- Peter Mühlhäusler
'Theoretical approaches to language planning'
Talleres
Taller 1: Las legislaciones
lingüisticas y su aplicación. Las leyes lingüísticas
y otros textos legales como instrumentos de fomento de las lenguas:
elaboración, aplicación y seguimiento
- Jean-Claude
Corbeil 'Les législations linguistiques et leur application'
- Virginia
Unamuno 'La Carta Europea de les llengües regionals i minoritàries
i la legislació lingüística: de la incidència
formal a la incidència pràctica.
- Zeynep Beykont
'English Only Laws in the US'
- Aleksandra
Gjurkova 'Language policy and minority language issues: An interactive
relation'
- Tamara Borgoyakova
'Language law in Russia: models of implementation in Tyva and Khakassia'
- Robert
Dunbar 'Minority language legislation and rights regimers: a typology
of enforcements mechanisms'
- Miyawaki
Hiroyuki 'Colonial language policy and their effects'
- Paula
Kasares 'Cinco estatus diferentes para la lengua vasca y los derechos
lingüísticos'
- Alfred
Matiki 'Language planning and linguistic exclusion in the legislative
process in Malawi'
- Angel
Pachev 'Europeanisation trends and linguistic diversity'
- Uldis Ozolins
'Post-imperialist language situations. The Baltic States'
- Snezana
Trifunovska 'International legal aspects of protection of minority
languages in Europe'
- Lluís
de Yzaguirre 'El dret a no usar el castellà'
Taller 2: La gestión
de la diversidad lingüística en las grandes ciudades. La
gestión de la diversidad lingüística en los grandes
centros urbanos a fin de garantizar el mantenimiento de esta diversidad
y evitar la aparición de tensiones y conflictos lingüísticos.
- Joan Rubin
'From Assimilation Toward Accommodation in Montgomery County'
- Ignace
Sanwidi 'La gestion de la diversité linguistique dans les
grandes villes subsahariennes'
- Anxo Lorenzo
'Modelo de política y planificación lingüística
desarrollado en Galicia para la revitalización social de la
lengua gallega'
- Maitena Etxebarria
'Política lingüística y realidad sociolingüística
en el caribe colombiano'
- Raymond
Renard 'La politique linguistique de l'Organisation International
de la Francophonie dans son " espace francophone"'
- José
Antonio Flores Farfán 'Language revitalization and development
in Mexico. The case of Mexicano'
- Davyth Hicks
'Scotland's linguistic landscape: The lack of policy and planning
with Scotland's place-names and signage'
- Karita Laisi
'Comparing the language policy change in Guatemala and Ethiopia'
- Nijolé
Merkiené 'Language planning and practice: the Lithuanian
model'
- Leila
Dodykhudoeva 'The sociolinguistic situation of the Autonomous
Region of Gorno Badakhshan'
- Tariq Rahman
'Language teaching and power in Pakistan'
- Jerzy Smolicz,
I. Nical and M. J. Secombe 'Assimilation or Pluralism ? Changing
Policies for Minority Languages Education in Australia and the Philippines
- Albert Fabà,
Noemí Ubach, Pilar López, Alfred Castells, Mercè
Romagosa (Consorci per a la Normalització Lingüística)
i Joan Solé (Direcció General de Política Lingüística)
(Comissió Ofercat) 'Tarragona, Santa Coloma de Gramenet i Manresa:
tres ciutats, tres models del procés de normalització
lingüística a Catalunya?'
- Janis
Valdmanis 'Relevance of economic factor in language policy in
major cities of Latvia'
Taller 3: Modelos
de políticas lingüísticas: estudios de caso. El estudio
de modelos concretos y de las experiencias más logradas en el
campo de la política lingüística, con la correspondiente
evaluación lingüística según criterios de
coste-efectividad
Taller 4: El papel
de la sociedad civil en los procesos de política lingüística.
La participación efectiva de la sociedad civil (organizaciones
cívicas, ONG, etc.) en el diseño, la elaboración,
la aplicación y el seguimiento de las políticas lingüísticas.
- Bojan
Brezigar 'Role of civil society and NGOs to promote minority languages'
- Denis Cunningham
'Civil society and language policy: A role for associations'
- Alie van der Schaaf
'Developments in bilingual education in Europe'
- Kara Brown
'Between two Unions: The revival of Võro in Post-Soviet and
Pre-European Estonia'
- Malika
Ahmed Zaid 'La dynamique associative de Kabylie pour le devélopement
de la langue berbère'
- David
Ferguson 'Practical and theoretical difficulties for NGO action
for language equality in a European perspective'
- Carmen
López 'Participación indígena en la implementación
de políticas lingüísticas en la educación:
una experiencia con comunidades guaraníes bolivianas'
- Joe
MacDonnacha 'Power differentials in language planning'
- Angeline
Martel 'De/constructing with global paradigms.
On governance, democracy and policies for language communities.
- J. Jabier Íñigo
'El acuerdo Bai Euskarari: (Sí a la lengua vasca) como experiencia
de implicación de los agentes sociales en la normalización
de la lengua'
- Miquel Martí:
'Gestió de la diversitat cultural i lingüística
en l'educació'
- Martha
Muntzel 'Educational philosophy and minority languages'
- Mary McGroarty
'Niches for minority language use: What does civil society support?
- Vicent Romans
'Escola Valenciana. Federació d'associacions per a la llengua'
Taller 5: Las nuevas
tecnologías de la información y las lenguas de demografía
pequeña y mediana. El reto de las nuevas tecnologías y
la producción de recursos lingüísticos para la promoción
de la diversidad lingüística y de la cultura de la paz.
- Diana Rumpite
'Teamwork in Virtual Environments - Effective Approach in Language
Learning'
- Bernard Salvail
'La francisation des technologies de l'information au Québec.
Une intervention à succès variable'
- Gotzon Egia
'Las ventajas de ser pequeño: notas sobre la presencia de la
lengua vasca en Internet'
- Éda Heloisa
Pilla 'Por una política lingüística para el
portugués contemporáneo de Brasil'
- Joan Martí
i Castell 'La diversitat lingüística en la societat
de la informació'
- Olga Kazakievitch
'A sounding dictionary of an endangered language'
- Marta Torres,
Miquel Strubell 'El projecte Atlantis: recursos vinculats a les
noves tecnologies per a les llengües minoritzades de la UE'
- Monica Ward
'Using new technologies to produce language material for minority
and endangered languages
- Victor Montviloff
'Meeting the challenges of language diversity in the information society'
- Pamela Nuñez
'Cómo ayudan las nuevas tecnologías a proteger las
lenguas minoritarias'
Conclusiones
Taller 1
Taller 2
Taller 3
Taller 4
Taller 5
Actividads complementarias
Presentación del libro 'Orekan'
por la asociación Zenbat Gara (País Vasco)
Presentación de la película 'Última
palabra' de Grau Serra
Fotografías
Algunas
fotografías del congreso.
|
 |