Explorar vías para manifestar la relación entre diversidad lingüística y paz (de acuerdo con su mandato fundacional), y aportar perspectivas actualizadas sobre la implicación de estos dos términos y el potencial de su acción conjunta.

 


Espacios geopolíticos y lenguas. Orden comunicativo holístico

Proyección:

  • Trabajar en cooperación con las comisiones de multilingüismo/diversidad lingüística de organizaciones internacionales (Unión Europea, Consejo de Europa, ONU),  y en diálogo con las redes internacionales que tienen su Secretaría en Barcelona (CGLU, Metropolis, AICE).
  • Diversidad lingüística y globalización. Debate sobre el futuro de la diversidad lingüística y las lenguas francas en un entorno altamente conectado.
  • El multilingüismo urbano.

Archivo

En curso

 


Cooperación Internacional en derechos culturales y lingüísticos

Continuación de las acciones vinculadas con el Protocolo de Donostia firmado el 18 de diciembre de 2016 en cooperación con la red internacional de entidades firmantes del Protocolo.

Archivo

En curso

 


Preservación y revitalización lingüística

Articulación de dinámicas entre lenguas de la inmigración y lenguas indígenas. A través de la red de delegaciones Linguapax, con proyectos en el terreno en los diferentes continentes, y con proyectos sobre ciudades multilingües. Efectos de retroalimentación (difusión entre comunidades inmigradas de proyectos de revitalización lingüística promovidos por las delegaciones de Linguapax).

Archivo

En curso

Share