LinguapaxLinguapax

Material didàctic

Endevinalles mexicanes

Este libro, editado por Artes de México, ha sido concebido como una pequeña aportación a la revitalización de las lenguas autóctonas de México. Se trata de una recopilación de adivinanzas fruto de la colaboración de hablantes de dos variedades del náhuatl. Concretamente, el material presentado fue recopilado en Oapan, en el estado de Guerrero, por José Antonio Flores Farfán, investigador del CIESAS. Las ilustraciones que acompañan al libro fueron elaboradas en papel amate por la artista local Cleofas Ramírez Celestino

Endevinalles en mixteco

En el segundo caso, se trata de una recopilación de adivinanzas en tres variedades de la lengua mixteca, recogidas por Alejandra Cruz e ilustradas por Octavio Moctezuma. Esta edición presenta las adivinanzas con traducción al inglés, al castellano y al catalán, gracias al apoyo de la Generalitat de Cataluña.

Endevinalles maies

Este tercer librito, editado por el CIESAS de México, presenta adivinanzas en seis lenguas mayas, además de un apéndice con explicaciones en catalán, inglés, español y francés. Se optado en esta ocasión por adivinanzas para iluminar con el propoósito de que los libros sean trabajados al máximo por los niños de las diferentes comunidades lingüísticas a las que va dirigido. Esta edición ha contado también con el apoyo del gobierno de la Generalitat de Catalunya.

Tecnologia: GestorDeContinguts.cat C. Nàpols, 346 ppal. E-08025 Barcelona T. +34 934 589 595 (Necessites javascript per veure aquest correu-e)